Перевод английского в Санкт-Петербурге
Образование:
• Ульяновский государственный педагогический университет, факультет иностранных языков, специальность – преподаватель английского и немецкого языков, 2002–2008 гг.
• Курсы при МГУ по теме «Письменный перевод», 2009 г.
• «ЛингваКонтакт», онлайн-курс по основам синхронного перевода, 2018 г.
• ООО «ЛингваКонтакт», тренинг по синхронному переводу в атомной энергетике, 2022 г.
Опыт:
• ENKA Insaat ve Sanayi AS, переводчик, 2007–2008 гг.
• «Газпром ЮРГМ Трейдинг», референт-переводчик, 2008–2013 гг.
• «Интегра Менеджмент», переводчик Вице-Президента Группы компаний, 2013–2014 гг.
• «Норд Атлантик Менеджмент», проектная работа, координатор проекта, 2014–2015 гг.
• «Ямал СПГ», проектная работа (совершенствование системы отчетности), инженер по проектной отчетности, 2015 г.
Быстрый и качественный перевод сопроводительного письма. Очень оперативно. Спасибо!
Образование:
• Окончила восточный факультет СПбГУ, востоковед (профильные языки – хинди, английский), 2018 г.
Опыт:
• Репетитор — 7 лет.
Занимаюсь с Валентиной с октября 2022 года по настоящее время. Сама не заметила, как смотреть и читать на английском стало в разы легче :) Изначально цель была подтянуть язык для работы, она достигнута, но теперь уже не остановиться :D Формат и подход к преподаванию мне нравится! Специалиста рекомендую.
Образование:
• Санкт-Петербургский государственный экономический университет, направление подготовки «лингвистика», специализация «перевод в сфере экономики и финансов», бакалавр, 2014–2018 гг.
• Санкт-Петербургский государственный университет, направление подготовки «международные отношения», магистр, 2018–2020 гг.
Опыт:
• Переводчик с английского языка — 4 года.
• Стажёр в органах государственной власти Российской Федерации, 2020 г.
• Репетитор по английскому языку — 2 года.
• Устный переводчик на выставке индийских товаров «India Expo. Buyer Seller Meet», 2021 г.
Образование:
• Языковой лицей, обучение преподаванию, 2015–2017 гг.
• Санкт-Петербургский государственный университет, филологический факультет, межъязыковая коммуникация и перевод (английский язык), 2019–2023 гг.
Достижения:
• УЦ English Time, обучение английскому языку, 2014 г.
Я хочу оставить отзыв о самом прекрасном преподавателе турецкого языка - Джеме. Я сама преподаватель иностранных языков, поэтому для меня было очень важно, чтобы преподаватель турецкого был методистом. Джем в полной мере соотвествует данному критерию. Учиться у Джема большое удовольствие. Он ответсвенен, пунктуален, харизматичен, и, самое важное - умеет вовлечь ученика в процесс изучения языка. Занятия проходят интересно, активно, живо. На все вопросы всегда можно получить развёрнутый и подробный ответ, аргументированный с лингвистической точки зрения, что для меня бесценно. Помимо знания методики и качественной подготовки к занятиям, Джем отличается выдающимся уровнем владения русским языком и высокой эрудированностью, что делает занятия ещё более интересными и насыщенными. Я начала изучать турецкий с нуля, и уже отметила у себя достаточно большой прогресс, несмотря на безусловную сложность структуры этого языка. Это полностью заслуга моего преподавателя!
Образование:
• Прошла дополнительные курсы английского языка в Лондоне, 2012–2013 гг.
• МГПУ , педагогическое образование, бакалавр, 2011–2015 гг.
• МГПУ, лингвистика, магистратура, 2015–2017 гг.
Опыт:
• Репетитор — 11 лет.
• Работает преподавателем в языковой школе — 6 лет.
• Спортсмен-инструктор, «Москвич», 2013–2018 гг.
• Спортсмен-инструктор МГФСО — 5 лет.
• Лицей №393, учитель — 3 года.
Достижения:
• Участие в работе Первой межвузовской научно — практической конференции «Современная англистика и американистика: актуальные проблемы лингвистики и литературоведения», 2017 г.
• 2 место в Кубке России в беге на 400 м, 2018 г.
• Мастер спорта России, 2018 г.
• 1 место на чемпионате Москвы по легкой атлетике, 2019 г.
Образование:
• МГЛУ, факультет английского языка, направление – лингвистика, профиль – теория и методика преподавания иностранных языков и культур (с 2016 г.).
• МГЛУ, «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» (с 2019 г.).
• МГЛУ, Институт непрерывного образования, курс «Синхронный перевод» (с 2020 г.).
• МГЛУ, курсы повышения квалификации по программе «Основы русского жестового языка», 2021 г.
Добрый день! Хочу поделиться отзывом о работе Натальи Владимировны. Наталья Владимировна очень квалифицированный специалист. Она подготовила мою дочь к вступительным экзаменам в предуниверситарий МГЛУ за 4 месяца. Очень доступно объясняет. Дочери всегда было интересно на занятиях.
Образование:
• СПбГУ, специальность — востоковедение и африканистика, бакалавр, 2020 г.
• Политика и международные отношения стран Азии и Африки (с изучением языков стран Азии и Африки), 2020–2022 гг.
Опыт:
• Санкт-Петербургский государственный университет, Институт филологических исследований, лаборант-исследователь, ассистент кафедры сопоставительного изучения языков и культур — 2 года.
Достижения:
• Japanese Language Proficiency Test, уровень № 2, 2023 г.
Егор отлично справился с устным переводом (с англ на русский) и быстро влился в формат мероприятия (воркшоп / круглые столы). Приятный в общении, рекомендую однозначно 👌
Образование:
• Санкт-Петербургский государственный университет педагогического мастерства, Комитет по образованию мэрии Санкт-Петербурга, государственные курсы №4 по английскому языку, 1996–1998 гг.
• Санкт-Петербургский государственный инженерно-экономический университет, экономист-менеджер, экономика и управление туризмом и гостиничным хозяйством, 1997–2003 гг.
Спасибо огромное педагогу! Те проблемы, которые были у ребенка, она исправила. Ребенок с удовольствием посещает занятия с ней.
Опыт:
• Dikajeepic — 5 лет.
Хорошо преподает,ясно изъясняет материал, но мой старый учитель музыки мне предпочтительнее. Как то привычки побеждают. А кто хочет с ней заниматься, не пожалеет, мне понравилось 🙂
Образование:
• Санкт-Петербургский музыкальный колледж им. Н.А. Римского-Корсакова, отделение теории музыки, специальность – теория музыки, преподаватель музыкальных дисциплин, 2011–2015 гг.
• СПбГУ, филологический факультет, бакалавр по направлению подготовки «Лингвистика: иностранные языки (немецкий, английский)», 2011–2016 гг.
• СПбГУ, филологический факультет, направление подготовки – теория перевода и межъязыковая коммуникация (немецкий язык), магистратура, 2016–2018 гг.
Опыт:
• Занимается репетиторством с 2016 года — 5 лет.
• С 2017 года преподаватель на языковых курсах — 4 года.
Чудесный преподаватель, я осталась в восторге! Татьяна Сергеевна строила уроки, основываясь на моих интересах и увлечениях, за счет чего усваивание материала проходило лучше! Все подробно объясняла по несколько раз в местах, где я совсем не соображала) уроки были настолько интересны, что мне удавалось сохранять концентрацию даже при занятиях онлайн, что для меня редкость! Все заслуга преподавателя) Очень рекомендую.
Образование:
• Санкт-Петербургский государственный университет, факультет философии и политологии, политолог, 2008 г.
Образование:
• Барнаульский государственный педагогический университет, квалификация – лингвист, преподаватель английского и немецкого языков, 2002–2007 гг.
• Алтайская государственная педагогическая академия, программа «Теория перевода», 2009 г.
• Алтайская государственная педагогическая академия (повышение квалификации), 2012 г.
• Одесский национальный университет им. И.И. Мечникова, повышение квалификации, 2013 г.
• University of Oregon, 2015 г.
Опыт:
• Санкт-Петербургский государственный университет, старший преподаватель — 3 года.
Благодарю Ирину Юрьевну за добросовестное отношение к работе и чуткость. Занятия очень нравятся, планирую заниматься и дальше, основной акцент у нас сделан на грамматику, именно ее мне необходимо подтянуть, но занимаемся не только ей, поэтому все очень увлекательно и интересно! Спасибо!
Образование:
• СПб «Институт иностранных языков», филологический факультет, специальность – лингвистика, бакалавр, 2012 г.
• Instituto Hemingway, C1, 2023 г.
Достижения:
• Правительство Санкт-Петербурга, Комитет по инвестициям и стратегическим проектам; гид-переводчик 1 категории (испанский и английский), 2010 г.
• DELE, С1, 2022 г.
Занимаемся испанским дистанционно, вместе с дочкой, любим преподавателя всей семьёй) Ольга использует много разнообразных материалов с учетом склонностей и восприятия учеников, нам всегда интересно на занятиях. Прекрасный собеседник, который щедро делится своим опытом и в области языковедения, и страноведения.
Образование:
• ЧОУ ВО «Санкт-Петербургский университет технологий управления и экономики», программа бакалавриата по направлению подготовки «Лингвистика», 2018–2022 гг.
• Гуманитарно-технический университет, английский язык: лингвистика и педагогика, 2022 г.
• Сертификат «Ielts», подтверждающий уровень языка: C1 – продвинутый, 2023 г.
• Arizona State University, TESOL, 2023 г.
Опыт:
• Онлайн-школа, преподаватель, 2021–2023 гг.
• Hop & Scotch, преподаватель (с 2023 г.).
Анна Владимировна, безусловно, хороший, грамотный специалист. Педагог с индивидуальным подходом к ребёнку. Дочь, после занятий с Анной Владимировной, чувствует себя уверенно на уроке, самостоятельно выполняет домашнюю работу и даже принимает участие в олимпиадах по английскому языку. Уроки проходят интересно, с использованием веселого интерактива, но это не развлечение, а работа, которая нравится ребенку. Будем заниматься и дальше.
Образование:
• БГТУ «Военмех» им. Д.Ф. Устинова, перевод и переводоведение (с 2019 г.).
Достижения:
• СЗГМУ им. И.И. Мечникова, лауреат II степени Международного конкурса перевода, посвящённого Всемирному дню здоровья, 2023 г.
На выставке Нева 2023 Полина прекрасно справилась с задачей технического перевода с английского языка на русский. С легкостью вникла в суть работы оборудования, на выставке смело можно было назвать ее представителем компании. Рекомендую специалиста!